Diskuse
Stop prznění češtiny
Děkujeme za pochopení.
R92a23d67i34m 62Z72e71h74e41r
Já to přečíst. To dobré. Já souhlasit. Vy hezká.
Š12á18r61k20a 15A91n13d55r63l68o12v62á
Na fotce mi strašně připomínáte Amy Winehouse
Já to všechno ještě celkem beru. K zoufalství mne přivádí současná úroveň českých knih. Téměř se nenajde publikace kde by nebyly chyby nebo překlepy. Často jich tam je spousta. Zřejmě zaniklo povolání korektora. Autor či překladatel to namlátí do textového procesoru a vypadá to, že si to ani sám po sobě nepřečte. A po něm už nikdo další. Až nešťastný čtenář. Při současných cenách knih je to na pováženou. Asi by měly existovat pokuty pro tyto výtržníky. Z výtěžku by se naopak vyplácely odměny za bezvadné - vyznamenané publikace. Při tom by stačilo vydat pár korun například studentům kteří by publikaci před tiskem přečetli a navrhli změny a opravy a úpravy textu.
S tím internetem to zase nevidím tak černě. Každý kdo něco vkládá na internet by měl mít kdykoliv možnost svůj příspěvek korigovat - upravit, a i případně úplně stáhnout.
Přesto, že si všechno před odesláním pečlivě přečtu, tak mi sem tam něco uklouzne. Na neznámých stránkách se mi tak občas povede nechtěně zveřejnit například svoji e-mailovou adresu. Zvláště v takovém případě pak velice lituji, že už nemám jakoukoliv možnost svůj příspěvek umravnit.
A35l92e20n37a 83T21h23i33m40o97v48á
S těmi knihami máte pravdu. Taky mě pravopisné chyby rozčilují a v knihách obzvlášť - člověk se totiž domnívá, že má právo za své peníze požadovat kvalitu:-), nejen obsahem, ale i provedením. Víte co je zvláštní? Všimla jsem si, kolik pravopisných chyb napíší kolikrát ti, kdo paradoxně studují na "vejšce" právě čaštinu.:-D. /Zřejmě to asi opravdu potřebují!;-) /
M90a59r81t88i96n 56V61i70o95c23h60n20a
My moraváci, máme take nejake te vytky, k té vašé češtině! Dyť ať si každé mlovi, jak mo zobák narostl, no néé?!
M95a19r71e15k 81Z29e33l90e27n66y
no tak on ten nadpis moc cesky taky neni
O30d25s39t12r95a48n17ě45n31ý 28U39ž78i58v26a15t68e71l
J61a89n 30P21e84č80e79n84k79a
To je pravda. A co víc, vždy si to uvědomím, když "překládám" svým dětem Čapka. To mě děsí.
D35a50n79a 50M71a32š43k53o92v31á
Když on je ten Vás textík takovej smutňoulinkej, pro mě neosobní, bez vůně a zápachu, sterilní. A hned v první větě, pokud mám rejpat, "už i v mediích nemluví"....Máte tam zápor, k němu s používá "ani"..."už ani v médiích..."
V35e41r47o80n87i55k73a 57V77a78l92í55k64o24v64á 28Š64u76b63o18v39á
Když slyším že lidé....chybí čárka. Poslední věta blogu také trochu kulhá (nejen ta).
I Škvorecký takto prznil češtinu (Inženýr lidských duší) a psal úžasně. Nová slova nejsou problém- problémem je fakt, že lidé si nevědí rady s těmi starými.
Fyzické tresty jsou zakázané. Ale nemám chuť je používat při prznění češtiny. Mám chuť je používat, když moji studenti blbě myslí.
J57a32n 21Z67a81b93a51b76a
No pochybuji, že by si Škvorecký hodlal omlékovat susšenku nebo vyvalentýnovat mobil :-)
A66n55d25r72e21a 46Č46i30e51r49n33a
Ten pravopis je někdy katastrofa....ale co dostává mě, jsou tyto tvary:
ahojda, dycinky, mocinky, manža, příťa,tuleníčko( s manžou, příťou, jak vám to vyjde) šampíčko, meníčko, lidičkové,mimísek, véča, dovča, parkni to támhle, market je zavřenej,to dáš....uááááá!
P23a95v82e25l 68N29o72v79á16k
Uctu mam k lidem, ne k nastrojum. A jazyk je nastroj a jako takovy pouzivanim trpi opotrebenim. Dulezite je, ze lide komunikuji. Je jedno, jestli spisovne nebo ne. Dulezite je si rozumet.
- Počet článků 88
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 2169x
co si hraje na spisovatelku,
baskytaristka a textařka,
bohém, poeta a flákač.